
Companies will improve its ROI if they translate games in multiple languages. Games is a source of entertainment for millennial. People usually want to play games in their native language despite their demographics. The worth of the gaming industry is 50 billion globally. To be a part of this flourishing industry you need to speak the language of the game user. To reach a wider audience it is necessary to get games translated in the native language during the development stage of the games or before launching or after launching the game in the potential market.
Need for Video Game Translator
Many people are thinking about translating their video games. For the last two decades, 190 million-plus households have next-generation video game consoles. 80% of the expected 190 million households have internet connections to their consoles. Research also shows that 110 million households will use the console-based video more than twice a week. According to sales projections, it has been shown that computer game software is growing at a rate of 6% per year. Game lovers start playing games at the age of 13 and the average age of game lovers is 35 years. The most consistent job players are averagely 40 years old. Furthermore, 40% of all game lovers are female. Females who are older than 18 encompasses the large sector of the population that cherishes the gaming. On the other hand, 33% of boys younger than 18 shows only 18% of game lovers.Increase In Revenue
If you want to release your game into the international market than you need to localize your video games. In this way, you will be able to reach a wider audience. People will play games with interest if the game is in their native language resulting in increased sales and revenue. Localization and translation of video games to new regions and countries demand a great amount of work and demand perfect quality. Poor translation will result in rejections of the game software's which will cause a decrease in revenue. If the games are translated according to the preferences and requirements of the clients than you will be at the top of the game.Translation Of Games In local Language
Research showed that the biggest market of mobile game localization doesn't speak English. 50% of the companies which are on the top 10 downloads in the digitalized world don't speak English. The largest market of game apps doesn't speak English so it is very important to translate and localized games in the native language so that you can capture the global market.Increase Downloads
If the game is translated into the client's native language than the client will download more games. Somebody has well said think locally but shop globally. China has the top 100 downloads in-app store in the Chinese language. Japan and Korea are potential game markets and have a large number of translated games. Asian countries have a strong inclination for native languages with low expertise in English but there are many big European countries, for example, France, Germany, and Italy where the English expertise is high but they still opt for games in their native language. Other countries like Brazil, Argentina, and Mexico have a huge gaming population. These marketers depict the importance of localization. Localization is getting the local context in every region.
nice one
ReplyDelete